Who owns the summit of Mt. Fuji? Shizuoka Prefecture? Yamanashi Prefecture? A prefectural border issue that has not been resolved for 400 years! Fujisan Hongu Sengen Taisha Shrine and some national property
グーグルマップで山頂と検索すると〒418-0112 静岡県富士宮市北山とでてしまう。
(If you search for the summit on Google Maps, it will show up as Kitayama, Fujinomiya City, Shizuoka Prefecture, 418-0112.)


県境について(About prefectural borders)
日本を象徴する世界文化遺産の富士山、未だに県境がはっきりしない場所・富士山頂。
(Mount Fuji is a World Heritage Site that symbolizes Japan, and its summit is a place where prefectural borders are still unclear.)
「富士山ー信仰の対象と芸術の源泉」として2013年に自然遺産ではなく世界文化遺産に登録はされているみたいだ。
(It was registered as a World Cultural Heritage site in 2013 as “Mount Fuji – an object of worship and a source of artistic inspiration”, rather than a natural heritage site.)
この県境問題は、江戸時代から浮上していると言われています。
富士山は、静岡県と山梨県の2県にまたがる山だが、その山頂の県境をどこに引くかについては、いまなお明確にはなっていな基準がない。
(This prefectural border issue is said to have emerged since the Edo period.
Mount Fuji straddles two prefectures, Shizuoka and Yamanashi, but there is still no clear standard for where to draw the prefectural border at the summit.)
両県としては帰属による対立を避けたいという思いが強くあるらしい。
2013(平成25)年に富士山が世界遺産に登録されたのを機に、翌2014(平成26)年1 月、両県の当時の知事は「県境を定めず富士山の保全に互いに協力していこう」と歩調を合わせる形をとった。
(Both prefectures seem to have a strong desire to avoid conflict over ownership.
Following Mount Fuji’s registration as a World Heritage Site in 2013 (Heisei 25), the governors of both prefectures at the time agreed in January of the following year, 2014 (Heisei 26), to “cooperate with each other in preserving Mount Fuji without determining the prefectural border.”)
県境問題勃発(Border issues erupt)
しかし、地図を作製する行政機関である国土地理院が騒動を勃発させた!?
(However, it was the Geospatial Information Authority of Japan, the government agency that produces the maps, that sparked the uproar.)
はじまりは地図ソフト上の表示で、富士山の研究でも知られる地理学者の田代博氏の指摘で判明し、2014年6月2日付の朝日新聞が報じた。
(It all started with the display on a map software program, and was discovered when geographer Hiroshi Tashiro, who is also known for his research on Mount Fuji, pointed it out, and was reported in the Asahi Shimbun on June 2, 2014.)
国土地理院の電子版において富士山の山頂「剣ヶ峯(3776m)」地点にパソコン のカーソルをあわせると「静岡県富士宮市」という住所が表示されるということ。
(When you move the cursor of your computer to the summit of Mount Fuji, “Kengamine (3,776m)” on the Geospatial Information Authority of Japan’s electronic version, the address “Fujinomiya City, Shizuoka Prefecture” is displayed.)
当時の山梨県の横内正明知事は6月3日の記者会見でクレーム
「境界線は未定という ことで静岡県と話し合ったのに、山頂が静岡県と決まっているかのような表示は誤解 を与えかねない」として国土地理院に是正を求める声明を出した。
(At a press conference on June 3, Yamanashi Prefecture Governor Masaaki Yokouchi complained, “We discussed with Shizuoka Prefecture that the border had not yet been determined, but the indication that the summit is already in Shizuoka Prefecture could be misleading,” and issued a statement calling for the Geospatial Information Authority of Japan to make a correction.)
そして、これをきっかけにインターネット上でも帰属をめぐる大炎上。
「山頂にある山小屋の郵便番号は、静岡県側の番号(〒418-0011)だ」とか「富士山の写真はほとんど山梨県側から撮影されたもの」などなど両県の主張も激しくなった。
(This incident sparked a huge online outrage over the issue of who owns the mountain.
The claims of both prefectures became more and more intense, with comments such as “The postal code for the mountain hut at the summit is on the Shizuoka Prefecture side (418-0011)” and “Most photographs of Mt. Fuji are taken from the Yamanashi Prefecture side.”)
現在、帰属問題は沈静化されているが、山頂については地図上から県境が消えている。
(The commotion over the ownership issue has now calmed down, but the prefectural border has disappeared from maps regarding the summit.)
富士山の所有者(Owner of Mt. Fuji)
しかし、8合目以上の土地の所有権に関しては明確に決まっている。
(However, ownership of land above the eighth station is clearly defined.)
江戸幕府が1779年(安永8年)に富士山八合目より上は富士山本宮浅間大社のものとしている。
(In 1779 (An’ei 8), the Edo Shogunate designated the area above the eighth station of Mount Fuji as belonging to Fujisan Hongu Sengen Taisha Shrine.)
明治時代になり寺社の土地は国有化された。
しかし、第二次大戦後にこれらの土地は返還されることになった。
(During the Meiji period, the land of the temples and shrines was nationalized.
However, after World War II, the land was returned to the people.)
富士山八合目以上は、公益性が高い土地であるとして国有地のままになったいたが、富士山本宮浅間大社は富士山信仰のために富士山八合目以上の土地も返還するよう国を提訴。
(The land above the eighth station of Mount Fuji has remained state-owned as it is deemed to be of great public benefit, but Fujisan Hongu Sengen Taisha Shrine has filed a lawsuit against the government to demand that the land above the eighth station be returned in order to support worship of Mount Fuji.)
17年間にわたり続いたが、1974年(昭和49年)に最高裁判所の判決で富士山本宮浅間大社の主張をほぼ認める判決を出した。
国にとって必要な一部の土地は除外されたかたちになっている。
(This continued for 17 years, but in 1974 (Showa 49), the Supreme Court ruled in favor of Fujisan Hongu Sengen Taisha Shrine.
Some land necessary for the nation was excluded.)
コメント